あらゆるアプリやプラットフォーム向けのローカリゼーションツール | Localize

簡単に翻訳できるローカリゼーションツール ウェブアプリ

Localize は、AI の力を活用して Web アプリ、UI、Web サイト、ヘルプ ドキュメント、電子メールなどを翻訳するソフトウェア プラットフォーム向けのコード不要の翻訳ソリューションです。

すべての機能を15日間お試しください

1000社以上の企業のグローバル化を支援

80%
市場投入までの時間の短縮
10 分の 9
対象言語のトラフィック増加
40%
人間による翻訳コストの削減

スマートなローカリゼーションと翻訳ツール
グローバルに繁栄する

自動化と AI を統合するLocalize、チームは数か月ではなく数分で魅力的な多言語エクスペリエンスを作成して開始できるようになります。

迅速かつ簡単な統合

Localize タグをコピーして貼り付けるだけで、数分でサイトまたはアプリの翻訳を開始できます。

開発不要のスマートなワークフロー

Localize の比類のないノーコード ソリューションにより、開発者なしで翻訳できるようになります。

あらゆる技術スタックで動作します

Localize はすべてのテクノロジーをシームレスに統合しており、JavaScript タグをインストールできる場所ならどこでも機能します。

自動化されたローカリゼーション ワークフロー

自動コンテンツ検出と配信により、AI 強化翻訳が常に最新の状態に保たれます。

オールインワンのソリューション

Web アプリ、ドキュメント、電子メール、モバイルなどを翻訳するソリューションを使用して、製品エクスペリエンス全体を向上させます。

安全でコンプライアンスに準拠した翻訳管理プラットフォーム

Localize は世界中の企業から信頼されており、業界標準のコンプライアンス フレームワークに従っています。

AI を活用した翻訳ワークフロー

グローバルな成長を促進するインテリジェントなワークフローで翻訳プロセスを革新します。翻訳とローカリゼーション管理への革新的なアプローチを体験して、世界中の視聴者にコンテンツを伝えましょう。

接続する

Localize の 1 つの JavaScript タグを簡単にインストールするだけで、サイト上で Localize をアクティブ化できます。

検出する

Localize はすべてのコンテンツを自動的に検出し、レビューと機械翻訳のためにダッシュボードに取り込みます。

翻訳

AI 搭載の翻訳エンジンを使用して、Localize の直感的なダッシュボードでコンテンツを簡単に管理および翻訳できます。

ローンチ

Localize の革新的な自動コンテンツ配信を使用して、翻訳を即座にリリースします。

翻訳を公開する最も早い方法

今すぐ専門家に相談して、数か月ではなく数分で Web サイトを翻訳する方法を見つけてください。

カスタマーサクセスマネージャー以上の存在
あなたのチーム

私たちはあなたの成長をお手伝いするためにここにいます。エンタープライズレベルのテクノロジーと専門家のガイダンスを組み合わせることで、チームが翻訳の複雑さを乗り越え、成功を監視し、目標を達成できるよう支援します。

戦略的パートナーシップ
相談指導
オンボーディングとサポート

私たちのチームはあなたの成功に全力を尽くします

私たちは協力して、お客様の目標の達成とそれを超えるお手伝いをします。当社のコンサルティング カスタマー サクセス チームは、ローカリゼーション プロセスの合理化、翻訳コストの最適化、ローカリゼーションを中心としたビジネス戦略の構築を支援するため、積極的なアプローチをとっています。

  • 「戦略的なガイダンスを備えた効率的なプロジェクト フローを採​​用して、ローカリゼーションの複雑さを自信を持って解決します。」
  • 「当社の熟練した専門家チームとともに、翻訳コストを削減し、翻訳品質を維持します。」
  • 「お客様に役立つように構築されたワークフローと目標の調整を支援する経験豊富なパートナーと協力して、常に一歩先を行きましょう。」

「Localize は、大きな変更を加えることなく、既存の Web アプリに多言語ローカリゼーションを追加する簡単な方法でした。 Localize コード スニペットをドロップするのはとても簡単で、すぐに Web ページの翻訳を開始できます。そして最も素晴らしい点は、人間による翻訳コストが 40% 以上削減されたことです。」

ニコールエルモソ、プロダクトマネージャー

拡張性のある結果主導型のガイダンス

業界の専門家と協力すると、結果重視の戦略の開発が容易になります。新しい言語をターゲットにする場合でも、翻訳コストを削減する場合でも、ローカリゼーションとビジネス戦略を調整する場合でも、当社の専門家チームがあらゆる段階でお客様に寄り添います。

  • 「明確に定義された計画を立てて自信を持ってプロジェクトを立ち上げ、業界の専門家の助けを借りて注意深く調整し、成功に向けて準備を整えてください。」
  • 「結果をもたらす、結果を重視した推奨事項を提供できるチームと協力して、ビジネスの成果を最適化します。」
  • 品質を犠牲にすることなく、費用対効果を高め、ROI を最適化します。」

「Localize によるコスト削減は大幅です。人間による直接の翻訳を行う余裕はありませんでした。時間の節約も素晴らしいです。」

Kate Monttressor、シニア ドキュメント マネージャー

カスタマイズされた発売計画と継続的なサポート

「カスタマイズされたオンボーディング エクスペリエンスと個別に作成されたローンチ プランで良いスタートを切りましょう。戦略的な推奨事項や優先サポートにアクセスできるということは、信頼できるアドバイザーがいつでもすぐに利用できることを意味します。

  • 「当社の専任チームの支援により、迅速かつ効率的に立ち上げます。リソース、技術トレーニング、専門家のアドバイスへのアクセスにより、オンボーディングが簡単になります。」
  • 「実装するだけで体験が終わるわけではありません。当社のカスタマー サクセス チームは継続的に結果を追跡し、お客様のビジネスの成長を支援するための推奨事項を提供します。」
  • 「私たちはワールドクラスのサポートを提供しますので、ご安心ください。当社の北米分散チームは、必要なときに支援が届くようサポートします。」

「これは、あらゆるソフトウェアに関して私たちが得た最高のサポートの一部です。ヘルプドキュメント、サポートチームは素晴らしいものでした。私たちはさまざまなソリューションを検討してきましたが、カスタマー サクセス チームからのこのレベルのサポートがなければ、それを高等教育で検討することはできません。」

Chase Harmon 氏、Web コンテンツおよびエンゲージメント スペシャリスト

お客様の成功事例

Localize がこれらの企業にどのような影響を与えたかをご覧ください。

Tabist はLocalizeを使用して新しい言語市場でのコンバージョン率を向上させました。

購入が38%増加
「REST API が利用できるようになったことで、翻訳機能をバックエンド サービスにシームレスに拡張できるようになりました。これには、さまざまな言語での API 応答と電子メール サービスのサポートが含まれ、プラットフォーム全体で翻訳の一貫性が保証されます。」

David Ishikawa

Product Director
ストーリーを読む

Mimeo は Localize を使用して顧客のダッシュボード ナビゲーションを支援します

サイトトラフィックが690万増加
「Localize を使用することで、社内リソースに負担をかけることなく、15 か国語でグローバルにリリースできるプラットフォームを迅速にセットアップすることができました。すべてがシームレスかつ自動的に行われます。」

Jonathan Bartlett

VP of Product
ストーリーを読む

Submittable は Localize を活用してアプリを 20 以上の言語で提供しています

33,000語を翻訳
「Localize サクセス チームは、私のアカウントの設定を支援する際に、これまで以上に真剣に取り組んでくれました。カークとタイラーはとても親切で親切でした。彼らのサポートだけでもこのツールを使用する価値は間違いなくあります。」

Nicole Hermoso

プロダクトマネージャー
ストーリーを読む
質疑応答

よくある質問

ローカリゼーション ツールの詳細をご覧ください。

ローカリゼーションツールとは何ですか?

Localize などのローカリゼーション ツールは、コンテンツを元の言語や文化的背景からさまざまな言語やロケールに適応させるように設計されたソフトウェア ソリューションです。このプロセスには、テキストを翻訳し、対象ユーザーの場所に基づいて、文化的規範、スペル、好みに合わせてさまざまな要素を調整することが含まれます。Localize はこの複雑なプロセスを自動化し、企業が複数の地域にわたって一貫性のある文化的に適切なエクスペリエンスを簡単に提供できるようにします。

ウェブサイト、アプリ、ドキュメントのローカリゼーションが重要なのはなぜですか?

ローカリゼーションは、Web サイト、アプリ、ドキュメントにとって非常に重要です。ローカリゼーションにより、ユーザーの所在地に基づいた独自のフレーズやスペル (米国英語と英国英語など) を使用して、ユーザーの母国語でユーザーとつながり、ユーザーの体験とエンゲージメントを強化できます。Localize などのツールを使用すると、コンテンツが文化的に関連性がありアクセスしやすいものになり、ユーザー満足度、市場浸透率、コンバージョン率が大幅に向上します。適切なローカリゼーション管理を行わないと、潜在的なユーザーを遠ざけ、世界的な成長の機会を失うリスクがあります。

ローカリゼーション ツールはどのようにして翻訳の精度を保証するのでしょうか?

Localize のようなローカリゼーション ツールは、自動機械翻訳と人間による監督を組み合わせることで翻訳の正確性を保証します。Localize は高度な AI 搭載翻訳エンジンを使用して翻訳を迅速に生成し、その後、文化や文脈の正確さを考慮してレビューおよび編集します。このハイブリッド アプローチにより、翻訳が正確であるだけでなく、対象読者によく伝わることも保証されます。

ローカリゼーション ツールではどのような種類のファイルと形式がサポートされていますか?

Localize は、JavaScript を使用して Web サイト、Web アプリ、モバイル アプリに直接統合し、あらゆるコンテンツを自動的に検出して翻訳するコード不要の翻訳ソリューションであるため、ファイルベースの翻訳が不要になります。Localize はさまざまなテクノロジー スタックやプラットフォームと連携し、形式に関係なく、さまざまな市場の特定の要件に合わせてコンテンツを効果的にローカライズできます。

翻訳およびローカリゼーション ツールはオーディオおよびビデオ コンテンツに使用できますか?

はい、Localize のようなローカリゼーション ツールは、オーディオやビデオ コンテンツにも使用できます。主な焦点はテキストであることが多いですが、当社の高度なローカリゼーション プラットフォームでは、オーディオ ファイルやビデオ ファイルの字幕作成、吹き替え、スクリプトの翻訳も行えます。これにより、完全にローカライズされたマルチメディア エクスペリエンスを提供でき、コンテンツを世界中の視聴者が利用しやすく、魅力的にすることができます。

ウェブサイトとコンテンツをより速く翻訳する準備はできていますか?

今すぐ始めましょう。

DeutschEnglishEspañolFrançaisPortuguês (Brasil)中文(简体)
Powered by Localize
日本語