JavaScript vs.
File-Based Translation

Two strategies you’ll need to kickstart your localization project and get you growing internationally: manual, file-based localization and Localize’s automated JavaScript method.

Check - Elements Webflow Library - BRIX Templates
Thanks. You will be redirected in a second...
Oops! Something went wrong while submitting the form.
Easy JavaScript Installation
Little-to-no developer requirements
Low maintenance


There are two main ways to start localizing your content. Using the “traditional”, file-based approach. Using an automated approach like the Localize JavaScript snippet.


• Faster method

• Takes minutes to get started

• Low overall project cost


• Most common method 

• Requires weeks of development time 

• High overall project cost

Launching a Project

The Localize JavaScript snippet is an automated way to add, edit and publish translations without ever having to deal with files.


• < 4 weeks

Content is automatically pulled into the dashboard without additional developer time


• 12+ weeks

Requires developers to manually upload content


With Localize’s JavaScript snippet, automatic content detection and translation delivery are always syncing with your website or web app.


• 10 minutes per week

• Anyone can manage translations

Automatically detects new content


• Requires developers to maintain 

• 10+ hours per week

New content must be manually uploaded

Where It Works


• Websites

• Web Apps

• Help Docs

• Libraries

• Status Pages

And More


• Websites

• Mobile Apps

• Cloud & Desktop Software

• Games

• Help Desks

Other Content

Automated Localization with JavaScript

Whether you’re working on an existing project or you’re completely new to localization, we recommend the JavaScript method.

With shorter timelines, automatic updates and a lower overall cost, the JavaScript method is effective, easy and allows you to go-to-market in half the time than a traditional files-based workflow would. 

As an added benefit, the JavaScript method can also be combined with files-based workflows, allowing you to utilize the Localize dashboard for both JavaScript and legacy projects without having to ever leave the platform.

Want to learn more about which translation method is right for you?

Trusted by 700+ SaaS companies
around the world

English Español Deutsch Français 日本語 Português (Brasil) 中文(简体)
Powered by Localize