Keep Key Glossary Terms Consistent with Our New ‘Same as Source’ Option

Easily keep key glossary terms untranslated across all languages with the new “Same as Source” setting.

Devin V.
April 1, 2025

Brand names, product terms, and technical phrases often need to stay exactly as they are — regardless of language.

Ensuring Glossary Terms remain untranslated frequently required extra oversight and post-editing, resulting in unnecessary time spent manually translating terms.

Enter our new “Same as Source” setting, which now allows you to easily mark specific Glossary Terms to remain unchanged across all languages — automatically.

This new enhancement streamlines workflows, eliminates unnecessary edits and ensures brand consistency with no extra effort.

Whether you’re ensuring consistency across product names, key brand terms, or industry-specific terminology, this update empowers your team to move faster and localize with confidence. It’s one small checkbox that delivers big time savings and even bigger peace of mind.

Head over to our Help Doc to learn more about this new update!

Quickest Method for Publishing Translations

Talk to an expert today to find out how you can translate your website in minutes, not months.