What is Translation Memory (TM)? How TM Supports Translation
You should never have to translate the same words or phrases twice! Learn how translation memory can improve your localization workflows.
Translate website and web apps
Translate mobile applications
Translate and manage documents
Translate emails communications
Translate video subtitles
You should never have to translate the same words or phrases twice! Learn how translation memory can improve your localization workflows.
Did you know that many ecommerce stores die because of their high bounce rates? Why? The answer is simple: if your targeted consumers are quickly leaving your site, they aren’t buying. The goal of your
A translation management system (TMS) is a tool that helps you localize a website, mobile app, or software application for international audiences. A good TMS can transform a hands-on, lengthy translation process into a simple, headache-free workflow. Read on to find out why translation management is important for your localization team.
Learn how identifying and pitching to a target audience can boost your marketing and localization efforts.
So, what is localization, exactly? A solid localization strategy is one of the most important parts of an international launch. Learn how top companies like IBM and Amazon use localization and translation management to build thriving global brands.
Technology has changed practically every industry in the world, and the translation industry is no exception. Localization with new tech means that service providers are increasingly becoming better equipped to provide quality translation and localization
When considering to localize for the Southern African Market, the important thing to remember about the area is that it is made up of ten countries, namely: Angola Botswana Lesotho Malawi Mozambique Namibia South Africa
You’ve probably heard of translation, but what about internationalization and localization? They’re all important components of prepping your products and services for a worldwide audience.
In today’s global economy, people have a lot of choices. If you want to keep up with the competition, localizing your website for other languages is essential. Learn about all the ways that translating your website can boost your brand and your revenue.
Real-time translation sounds like science fiction, but it’s reality. The latest AI can instantly translate speech from your language into any other language. And accuracy can be as high as 85%. Let’s examine the latest advances and trends in real-time translation.
According to surveys of digital marketers around the world, email marketing is still the most widely used and effective technology for customer engagement. It’s popular for a good reason: email marketing promises to deliver the highest
Translation management can make or break the localization process and your brand’s ability to succeed in international markets. Learn how to choose a user-friendly TMS tool that will suit your needs and boost your brand’s global reach.
Need the multilingual versions of your site to show up in SERPs everytime? Learn how to use hreflang tags for a great search experience.
When expanding into areas of the world with different languages, it is important that you start to rank well in Search Engine Results Pages (SERPs). For each country, your digital content needs to not only
Korean is a language that’s much different from English. Find out what to consider when translating your content into Korean.
Learn the secrets behind a winning video marketing strategy.
Localization testing helps verify that your software, sites, and apps are accurate and easy to use for people in specific regions. Check out the top 4 benefits of localization testing.
How do you translate and localize with inclusion in mind? Learn how here:
Some languages are harder to translate than others. Check out 5 of the most notoriously tough-to-translate languages.
Marketing content has been widely digitized all over the world to make it available to every type of consumer. While a majority of this content is still in English, the need to localize the content
No credit card needed. Simply sign up for a free trial today and you’ll get full access to the Localize Platform. Cancel or upgrade your plan at anytime.